Karam különleges krémes & fűszeres ramen receptje
2011.08.03. 19:27, Nao
2011. május 20.
Nincs friss, ezért hozzok egy nem olyan régi kis Kram receptet^^
1x meg kell csinálnom *_*
A kis drága, milyen jól tud főzni, jöhetne hozzám szakácsnak :D
~材料(1食分)~
辛ラーメン…1袋
ベーコン…40g
ジャガイモ…1個(100g)
玉ねぎ…1/2個(70g)
人参…1/4本(40g)
バター…15g
水…600cc
ブロッコリー…30g
クリームシチューのルウ…60g
~作り方~
(1)ベーコンは、1cm幅に切り、ジャガイモ、玉ねぎ、人参は、1cm角に切る。ブロッコリーは、小房に分けておく。
(2)鍋にバターを入れて、鍋を火にかけ、バターが溶けてきたら、ベーコン、ジャガイモ、玉ねぎ、人参を加えて炒める。全体にバターが馴染んで、ツヤが出てきたら、分量の水を加え、煮立つまで待つ。
(3)沸いてきたら、辛ラーメン(1玉)と辛ラーメンの顆粒スープ(半量)を加え、麺をほぐしながら煮る。
(4)3分程立ったら、クリームシチューのルウ、ブロッコリーを加えて1~2分煮て、器に盛り付けたら出来上がり!
※顆粒スープの量は、お好みで調整してください。
Hozzávalók( 1 fő részére)
fűszeres ramen- 1 csomag
szalonna- 40 gramm
krumpli- 1 (100 gramm)
hagyma- 1/2 (70 gramm)
sárgarépa- 1/4 (40 gramm)
vaj- 15 gramm
víz- 600 CC
brokkoli- 30 gramm
krém ragu erőleves- 60 gramm
Elkészítés:
(1) Vágjuk fel a szalonnát (1cm szélésre), krumplit, hagymát, sárgarépát(1cm).A brokkolit szedjük apró darabokra.
(2) A vajat tegyük serpenyőbe és olvasszuk fel.Miután a vaj felolvadt adjuk hozzá az összevágott szalonnát, krumplit, hagymát és sárgarépát.Az olvasztott vajjal mindent vonj be, majd öntsd fel vízzel.Várd meg, amíg forrni kezd.
(3) Mikor forrni kezd, add hozzá a fűszeres ramen tésztát ( 1 körbe) és a fűszeres levesalap felét, ami ehhez jár.A tésztát addig főzzük, ameddig szétválik
(4) Kb. 3 perc után adjuk hozzá a tejszínes ragusunkhoz. A tejszínes raguval a brokkolit forrald fel ( ez 1-2 perc), öntsük egy edénybe és kész is.
*A levesalapot a saját prefarált ízvilágodba állísd össze.